Being Jewish, Writing Greek

Literary Form and Cultural Identity

— Committee —

Emma Greensmith is in the third year of her PhD at the University of Cambridge, where she is part of the AHRC Collaborative Research Project 'Greek Epic of the Roman Empire: A Cultural History' (PI, Professor Tim Whitmarsh). Her thesis explores the reception of Homer in Imperial Greek Epic, focusing on the Posthomerica of Quintus Smyrnaeus, a ‘sequel’ to the Iliad from the 3rd century C.E. She is interested in all aspects of imperial Greek poetics and culture, and has written articles on poetic performance in late antiquity, the use of Alexandrian aesthetics in imperial verse, and is currently co-editing a volume on the Posthomerica and its literary-historical legacy. Her research thinks particularly about the poetics of impersonation, the construction of authorial identity, and the cultural politics of imitation.

Max Kramer is an Affiliated Lecturer in the Faculty of Divinity, teaching Greek, Latin, and Hebrew to Theologians, Classicists, and Historians. He holds an undergraduate degree in Classics from Oxford, and one in Theology from Cambridge, and began academic research with a Cambridge MPhil in Old Testament Studies. Since then his interests have turned to the relationship between “Classical” and early Jewish and Christian literature. At the moment he is working on the literary aspects of Ezekiel the Tragedian’s Exagogê, and the way in which this unique work constructs a literary tradition for itself. Max is co-convenor (with Max Leventhal) of the Cambridge Weekly Research Seminar, Being Jewish, Writing Greek. In his other lives he is the administrator of the Cambridge Classical Tripos, the co-ordinator of the Cambridge Classics Outreach programme, and a priest of the Church of England.

Max Leventhal is a fourth-year PhD student at Corpus Christi College, Cambridge. His thesis, supervised by Dr Renaud Gagné, synthesises the material, visual, and textual evidence for the Hellenistic symposium in order to understand how the Greek literary heritage was visualised, recited, reconfigured, and interrogated within a social, predominantly oral, context. The project aims to contribute to the broader question of how literary culture was handled and employed ‘beyond the page’. Max is fascinated by all aspects of Hellenistic culture, with a focus on those texts and objects traditionally ignored or seen as peripheral. In the past, he has worked on texts combining literature and mathematics, publishing on Archimedes and Eratosthenes. His future project will provide a fresh re-evaluation of the Letter of Aristeas and its modulations between the Classical and Biblical traditions.

Srećko Koralija is a Vice-Chancellor's Scholar of the University of Cambridge (PhD in Theology and Religious Studies 2016—). His research project is focused on the Septuagint (Greek) and Peshitta (Syriac) texts of the book of Genesis and will examine their linguistic and conceptual interrelationship. The purpose of the project is to investigate how the translators were concerned with the translation and transformation of biblical episodes and single biblical words with special reference to the cross-cultural and religious contexts of a particular text, period and religious group. He was previously an MSt student in both Syriac and Oriental studies at the University of Oxford from 2013-2014 and 2014-2015 respectively, and also holds degrees from the University of Fribourg (BA and MA in Theology) and from the Pontifical Biblical Commission-Vatican (SSB). He has also completed a course Jews, Christians and Muslims in Europe.